Первое Послание коринфянам

Глава 5

1 В действительности говорят, что среди вас есть случай такого распутства, какого не знают даже язычники, а именно, что один из вас живет со своей мачехой.

2 А вы возгордились! Не следует ли вам вместо этого опечалиться и исключить из вашего общения человека, который сделал такое дело?

3 Хотя я и не присутствую с вами телесно, но духом я с вами, и уже решил, как вы должны поступить с этим человеком:

4 когда соберетесь вместе во имя нашего Господа Иисуса, а я буду духом с вами, и с нами будет сила Господа нашего Иисуса,

5 вы должны предать этого человека сатане, чтобы его тело было сокрушено ради спасения его духа в День Господа.

6 Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить все тесто?

7 Избавьтесь от старой закваски, чтобы вам быть новым, пресным тестом, каковым вы и должны быть. Ведь Христос, наш пасхальный Ягненок, уже принесен в жертву.

8 Поэтому давайте будем праздновать не со старой закваской порочности и зла, а с пресным хлебом чистоты и истины.

9 Я просил вас в моем предыдущем послании не общаться с развратниками,

10 но при этом я не имел в виду вообще всех развратников этого мира, или корыстолюбцев, или мошенников, или идолопоклонников. Если бы речь шла о них, то вам вообще надо было бы покинуть этот мир.

11 Я пишу вам о том, чтобы вы не общались с теми, кто называет себя братом, а на самом деле является развратником, корыстолюбцем, идолопоклонником или же клеветником, пьяницей или мошенником. С таким человеком даже не ешьте вместе.

12 Судить тех, кто вне церкви, не мое дело — вы судите тех, кто в церкви.

13 Тех же, кто вне церкви, будет судить Бог. Как написано: «Удали злого из твоей среды».

1-е Послание к коринфянам

Глава 5

1 Есть верный3654 слух,191 что у1722 вас5213 появилось блудодеяние,4202 и2532 притом такое5108 блудодеяние,4202 какого3748 не3761 слышно3687 даже у17223588 язычников,1484 что5620 некто5100 вместо жены имеет2192 жену1135 отца3962 своего.3588

2 И2532 вы5210 возгордились,544820752532 вместо того,3780 чтобы лучше3123 плакать,3996 дабы2443 изъят был1808 из1537 среды3319 вас52163588 сделавший4160 такое5124 дело.2041

3 А10633303 я,14735613 отсутствуя5483588 телом,4983 но1161 присутствуя39183588 у вас духом,4151 уже2235 решил,2919 как5613 бы находясь3918 у вас:35883779 сделавшего2716 такое5124 дело,

4 в собрании4863 вашем5216 во17223588 имя36863588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547 обще3588 с моим1700 духом,415148623588 силою14113588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547

5 предать386035885108 сатане4567 во1519 измождение36393588 плоти,4561 чтобы24433588 дух4151 был спасен4982 в17223588 день22503588 Господа2962 нашего Иисуса2424 Христа.

6 Нечем375625703588 вам5216 хвалиться.2745 Разве не3756 знаете,1492 что3754 малая3398 закваска2219 квасит2220 все36503588 тесто?5445

7 Итак3767 очистите15713588 старую3820 закваску,2219 чтобы2443 быть5600 вам новым3501 тестом,5445 так как2531 вы2075 бесквасны,1062532 ибо10633588 Пасха3957 наша,2257 Христос,5547 заклан2380 за5228 нас.2257

8 Посему5620 станем праздновать1858 не3361 со1722 старою3820 закваскою,2219 не3366 с1722 закваскою2219 порока2549 и2532 лукавства,4189 но235 с1722 опресноками106 чистоты1505 и2532 истины.225

9 Я писал1125 вам5213 в17223588 послании1992 — не3361 сообщаться4874 с блудниками;4205

10 впрочем2532 не3756 вообще3843 с3588 блудниками42053588 мира2889 сего,5127 или22283588 лихоимцами,4123 или2228 хищниками,727 или2228 идолослужителями,1496 ибо1893 иначе686 надлежало3784 бы вам выйти1831 из1537 мира2889 сего,3588

11 но35701161 я писал1125 вам5213 не3361 сообщаться4874 с тем,1437 кто,5100 называясь3687 братом,80 остается2228 блудником,4205 или2228 лихоимцем,4123 или2228 идолослужителем,1496 или2228 злоречивым,3060 или2228 пьяницею,3183 или2228 хищником;727 с3588 таким5108 даже и не3366 есть4906 вместе.

12 Ибо1063 что5101 мне3427 судить2919 и3588 внешних?1854 Не37803588 внутренних2080 ли вы5210 судите?2919

13 3588 Внешних1854 же11613588 судит2919 Бог.2316 Итак,2532 извергните18083588 развращенного4190 из1537 среды5216 вас.846

Первое Послание коринфянам

Глава 5

1-е Послание к коринфянам

Глава 5

1 В действительности говорят, что среди вас есть случай такого распутства, какого не знают даже язычники, а именно, что один из вас живет со своей мачехой.

1 Есть верный3654 слух,191 что у1722 вас5213 появилось блудодеяние,4202 и2532 притом такое5108 блудодеяние,4202 какого3748 не3761 слышно3687 даже у17223588 язычников,1484 что5620 некто5100 вместо жены имеет2192 жену1135 отца3962 своего.3588

2 А вы возгордились! Не следует ли вам вместо этого опечалиться и исключить из вашего общения человека, который сделал такое дело?

2 И2532 вы5210 возгордились,544820752532 вместо того,3780 чтобы лучше3123 плакать,3996 дабы2443 изъят был1808 из1537 среды3319 вас52163588 сделавший4160 такое5124 дело.2041

3 Хотя я и не присутствую с вами телесно, но духом я с вами, и уже решил, как вы должны поступить с этим человеком:

3 А10633303 я,14735613 отсутствуя5483588 телом,4983 но1161 присутствуя39183588 у вас духом,4151 уже2235 решил,2919 как5613 бы находясь3918 у вас:35883779 сделавшего2716 такое5124 дело,

4 когда соберетесь вместе во имя нашего Господа Иисуса, а я буду духом с вами, и с нами будет сила Господа нашего Иисуса,

4 в собрании4863 вашем5216 во17223588 имя36863588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547 обще3588 с моим1700 духом,415148623588 силою14113588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547

5 вы должны предать этого человека сатане, чтобы его тело было сокрушено ради спасения его духа в День Господа.

5 предать386035885108 сатане4567 во1519 измождение36393588 плоти,4561 чтобы24433588 дух4151 был спасен4982 в17223588 день22503588 Господа2962 нашего Иисуса2424 Христа.

6 Вам нечем хвалиться. Разве вы не знаете, что малое количество дрожжей может заквасить все тесто?

6 Нечем375625703588 вам5216 хвалиться.2745 Разве не3756 знаете,1492 что3754 малая3398 закваска2219 квасит2220 все36503588 тесто?5445

7 Избавьтесь от старой закваски, чтобы вам быть новым, пресным тестом, каковым вы и должны быть. Ведь Христос, наш пасхальный Ягненок, уже принесен в жертву.

7 Итак3767 очистите15713588 старую3820 закваску,2219 чтобы2443 быть5600 вам новым3501 тестом,5445 так как2531 вы2075 бесквасны,1062532 ибо10633588 Пасха3957 наша,2257 Христос,5547 заклан2380 за5228 нас.2257

8 Поэтому давайте будем праздновать не со старой закваской порочности и зла, а с пресным хлебом чистоты и истины.

8 Посему5620 станем праздновать1858 не3361 со1722 старою3820 закваскою,2219 не3366 с1722 закваскою2219 порока2549 и2532 лукавства,4189 но235 с1722 опресноками106 чистоты1505 и2532 истины.225

9 Я просил вас в моем предыдущем послании не общаться с развратниками,

9 Я писал1125 вам5213 в17223588 послании1992 — не3361 сообщаться4874 с блудниками;4205

10 но при этом я не имел в виду вообще всех развратников этого мира, или корыстолюбцев, или мошенников, или идолопоклонников. Если бы речь шла о них, то вам вообще надо было бы покинуть этот мир.

10 впрочем2532 не3756 вообще3843 с3588 блудниками42053588 мира2889 сего,5127 или22283588 лихоимцами,4123 или2228 хищниками,727 или2228 идолослужителями,1496 ибо1893 иначе686 надлежало3784 бы вам выйти1831 из1537 мира2889 сего,3588

11 Я пишу вам о том, чтобы вы не общались с теми, кто называет себя братом, а на самом деле является развратником, корыстолюбцем, идолопоклонником или же клеветником, пьяницей или мошенником. С таким человеком даже не ешьте вместе.

11 но35701161 я писал1125 вам5213 не3361 сообщаться4874 с тем,1437 кто,5100 называясь3687 братом,80 остается2228 блудником,4205 или2228 лихоимцем,4123 или2228 идолослужителем,1496 или2228 злоречивым,3060 или2228 пьяницею,3183 или2228 хищником;727 с3588 таким5108 даже и не3366 есть4906 вместе.

12 Судить тех, кто вне церкви, не мое дело — вы судите тех, кто в церкви.

12 Ибо1063 что5101 мне3427 судить2919 и3588 внешних?1854 Не37803588 внутренних2080 ли вы5210 судите?2919

13 Тех же, кто вне церкви, будет судить Бог. Как написано: «Удали злого из твоей среды».

13 3588 Внешних1854 же11613588 судит2919 Бог.2316 Итак,2532 извергните18083588 развращенного4190 из1537 среды5216 вас.846